Форум программистов «Весельчак У»
  *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

  • Рекомендуем проверить настройки временной зоны в вашем профиле (страница "Внешний вид форума", пункт "Часовой пояс:").
  • У нас больше нет рассылок. Если вам приходят письма от наших бывших рассылок mail.ru и subscribe.ru, то знайте, что это не мы рассылаем.
   Начало  
Наши сайты
Помощь Поиск Календарь Почта Войти Регистрация  
 
Страниц: [1]   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Движок?  (Прочитано 2997 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Dr.Yevhenius
Опытный

ua
Offline Offline
Пол: Мужской

« : 26-12-2009 02:00 » 

Везде можно найти 3D-движок, графический движок и т. д. А какой нормальный эквивалент этого слова? Улыбаюсь
« Последнее редактирование: 26-12-2009 06:08 от Inkognito » Записан
Алексей++
глобальный и пушистый
Глобальный модератор

ru
Offline Offline
Сообщений: 13


« Ответ #1 : 26-12-2009 02:44 » 

А какой эквивалент надо ? ) Ну если он так называется . 3D-engine
Записан

Finch
Спокойный
Администратор

il
Offline Offline
Пол: Мужской
Пролетал мимо


« Ответ #2 : 26-12-2009 06:00 » 

Inkognito, Есть термины, которые уже прижились. И их понимает большинство народу. Переводить понятие на другой термин довольно сложно. Например все говорят Ксерокс. А не фотокопировальная машина или сокрашенно фотокопир. Хотя сама фирма Xerox довольно долго борется, чтоб переименовать понятие. Кстати во многих странах довольно успешно. Например в Англии.

Другой пример. Во многие языки сейчас вошел термин Гуглить. Пока Google лидер в данном направлении. Я думаю их вполне устраивает данное положение вешей. Но может прийти время, когда и они будут бороться. Например они сейчас очень активно продвигаются в область написания собственных платформ. И ассоциация с поисковым сервисом может навредить продвижению. Хотя они продвигают под собственными именами эти платформы.

Пример из другой области. Там где я живу, принято говорить Дигитальный фотоаппарат. А не цифровой. Хотя меня и поймут, если я скажу цифровой. Или говорят Хард диск, а не винчестер. Я как-то пробовал применить слово винчестер. Меня неправильно поняли. Так как винчестер это фирма в Америке, которая производит оружие.
« Последнее редактирование: 26-12-2009 06:18 от Finch » Записан

Не будите спашяго дракона.
             Джаффар (Коша)
Вад
Команда клуба

ru
Offline Offline
Пол: Мужской

« Ответ #3 : 26-12-2009 09:03 » 

Другой пример. Во многие языки сейчас вошел термин Гуглить. Пока Google лидер в данном направлении. Я думаю их вполне устраивает данное положение вешей. Но может прийти время, когда и они будут бороться. Например они сейчас очень активно продвигаются в область написания собственных платформ. И ассоциация с поисковым сервисом может навредить продвижению. Хотя они продвигают под собственными именами эти платформы.
Кстати, термин "гуглофон" уже претендует на устойчивость Улыбаюсь На самом деле, конечно, подразумеваются телефоны с какбы-гугловской какбы-ОС Android, но название 'Android' какое-то не совем удачное, кажется.
Записан
RXL
Технический
Администратор

ru
Offline Offline
Пол: Мужской

WWW
« Ответ #4 : 26-12-2009 10:12 » new

Inkognito, посмотри описание в Вики: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B2%D0%B8%D0%B6%D0%BE%D0%BA

Термин "движок" прочно влез во многие области по простой причине, что они не были вовремя руссифицированы и труднопереводимые термины либо просто транслируются, либо используется наиболее осмысленный из прямых переводов.
Записан

... мы преодолеваем эту трудность без синтеза распределенных прототипов. (с) Жуков М.С.
Страниц: [1]   Вверх
  Печать  
 

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2015, Simple Machines